Jump to the main content block
Laws and Regulations Database of the Central Bank of the Republic of China-Law Basis
Article 5
[Related Regulations] [Authorized Regulations]
 The authorities in charge of foreign exchange business shall undertake the
following tasks:
 1.To draw up plans for foreign exchange reserve management and on foreign
  exchange receipts and disbursements;
 2.To authorize and supervise banks engaging in foreign exchange operations;
 3.To regulate the supply and demand of foreign exchange in order to maintain an
  orderly foreign exchange market;
 4.To examine and approve private outward and inward remittances;
 5.To supervise private enterprises' foreign borrowings guaranteed by authorized
  banks, with reference to their management and their repayment on schedule;
 6.To purchase and sell foreign currencies, bills and notes and marketable
  securities;
 7.To compute, compile, analyze and report the receipts and disbursements of
  foreign exchange; and
 8.Other operations relating to foreign exchange.
Article 6-1
[Authorized Regulations]
 Foreign exchange receipts, disbursements or transactions involving NT $500,000
or more or its equivalent in foreign currency shall be declared as required. The
declaration rules shall be stipulated by the Central Bank of the Republic of China.
[Authorized Regulations]
 In the event there is fact to support the concern that a particular declaration
as set forth in the proceeding paragraph might be untruthful, the Central Bank of
the Republic of China (Taiwan) may make inquires and the inquired party shall be 
obliged to give explanations.
:::