Jump to the main content block
Laws and Regulations Database of the Central Bank of the Republic of China-Article Content

Title:Regulations Governing Foreign Exchange Business of Banking Enterprises Open new window for Chinese

Announced Date:July 23, 2003

Date:

[Law Basis] [Print]

Chapter 3  Management of Foreign Exchange Business

Article 31
 Banking enterprises engaging in foreign exchange business shall first verify the identity or primary registration data of the customer, and ensure that supporting documents comply with regulations.

Article 32
 Banking enterprises shall accept a customer's request for purchasing and selling of foreign exchanges in accordance with regulations provided by the Bank.
Article 33
 The exchange rates used for foreign exchange transactions between a banking 
enterprise and a customer may be solely determined by the banking enterprise.
 The exchange rate for a single non-cash foreign exchange transaction with a 
customer for an amount of less than ten thousand United States dollars (
US$10,000) shall be posted at the banking enterprises' business premises before 
9:30 AM on each business day. The bid/ask spread shall be reported to the Bank 
for record. Any change to the spread shall also be reported.
Article 34
 When submitting reports and forms prescribed in these Regulations, banking 
enterprises shall attach relevant supporting documents and appendices.
 The Department of Foreign Exchange of the Bank may request banking 
enterprises to fill out additional reports and forms if necessary.
 The formats, contents, and completion instructions of the reports and forms 
prescribed in the previous two paragraphs shall conform to the "Directions 
Governing Banking Enterprises in Conducting Foreign Exchange Business" 
separately provided by the Bank, as well as other relevant regulations.

Article 35
 With regard to the review of reports and forms submitted by authorized banks, the Bank may dispatch personnel to inspect the relevant account books and documents of banking enterprises, or may request banking enterprises to provide truthful financial reports or other relevant information within a prescribed period of time if deemed necessary.
Article 36
 Where an authorized bank operates foreign exchange derivatives business 
involving the New Taiwan dollar exchange rate, the following rules shall 
apply:
 1.Delivery foreign exchange forward business "between the New Taiwan 
  dollar and foreign currency"
  (1)Actual for demand foreign exchange receipts or disbursements, but 
    one receipt or disbursement of foreign exchange may not be used in 
    multiple contracts.
  (2)Entering into contracts or processing settlements with clients,
    either transaction documents supporting actual for demand foreign 
    exchange receipts or disbursements, or a written approval from the 
    competent authorities shall be verified.
  (3)Maturity: determined according to actual for demand foreign exchange
    receipts or disbursements.
  (4)The price of a rollover transaction shall be based on the current
    market exchange rate rather than the rate of the original contracts.
 2.Foreign exchange swaps business "between the New Taiwan dollar and foreign
  currency"
  (1)In swaps transactions, when entering into spot foreign exchange
    settlement or a forward sale (forward purchase) of foreign exchange, the
    authorized bank shall enter into a foreign exchange forward contract with 
    the same amount in the opposite direction at the same time.
  (2)Counterparties:
    Domestic legal entities: no documents required.
    Foreign legal entities and natural persons: documents of approval issued 
    by the competent authorities shall be verified.
  (3)In the settlement of swaps transactions, the Declaration Statement shall 
    be filled out pursuant to the "Regulations Governing the Declaration for 
    Foreign Exchange Receipts and Disbursements or Transactions" (hereinafter 
    referred to as the Regulations for Declaration). Column 4 of the 
    Declaration Statement "Nature of Foreign Exchange Receipts and 
    Disbursements or Transactions" shall be filled out according to the nature 
    of the actual transaction, and also noted as "foreign exchange swaps 
    transaction'. In addition, the "remittance classification and code number"
    provided by the Department of Foreign Exchange of the Bank shall be 
    indicated on the foreign exchange memo, and included in the daily foreign 
    exchange transaction report along with the Declaration Statement.
  (4)The swap transaction amount need not be included in the foreign exchange 
    settlement and remittance aggregate amount as specified in subparagraph 3, 
    Paragraph 1, Article 4 of the Regulations for Declaration.
  (5)The prices of rollover transactions shall be based on the current market 
    exchange rates rather than the rates of the original contracts.
 3.Non-Delivery New Taiwan dollar foreign exchange forward business (NDF):
  (1)Counterparties are limited to domestic authorized banks and the overseas 
    branches or head offices of authorized banks.
  (2)The format, content, and accounting treatment of contracts shall be 
    segregated from those of delivery foreign exchange forward (DF) business.
  (3)Contracts under this item may not be rolled over or terminated before 
    maturity.
  (4)Net cash settlement shall be applied uniformly upon maturity.
  (5)Transactions do not allow margin trade.
  (6)Without the approval of the Bank, contracts may not be structured to 
    combine with other foreign exchange derivatives products, New Taiwan 
    dollar deposits, foreign currency deposits, or other products.
  (7)For non-delivery New Taiwan dollar foreign exchange forward
    transactions of United States dollars 5 million or above, the
    Department of Foreign Exchange of the Bank shall be notified
    immediately by telephone.
 4.New Taiwan dollar exchange rate option business:
  (1)Counterparties are limited to domestic and foreign legal entities.
  (2)Both net amount settlement and gross amount settlement upon maturity 
    are allowed, but the settlement method shall be specified in the 
    contracts.
  (3)The currency used for option premium and settlement if the option is 
    exercised may be either in the denominated foreign currency or New 
    Taiwan dollar, but shall be specified in the contract.
  (4)Only "plain vanilla" options may be transacted. Without the approval 
    of the Bank, contracts may not be structured to combine with options 
    or other foreign exchange derivatives products, New Taiwan dollar 
    deposits, foreign currency deposits, or other products.
 5.Cross currency swaps business "between the New Taiwan dollar and foreign 
  currency":
  (1)Counterparties are limited to domestic and foreign legal entities.
  (2)For cross currency swaps involving the exchange of principal both at 
    inception and maturity, domestic legal entities are not required to 
    submit transaction documents. Both the principal and interest need not 
    be included in the remittance aggregate amount as specified in 
    Subparagraph 3, Paragraph 1, Article 4 of the Regulations for 
    Declaration.
  (3)For other types of cross currency swaps, the bank shall request its
    customer to submit documents evidencing actual demand at the time of 
    transaction, the transaction amount shall be included in the remittance 
    aggregate amount as specified in Subparagraph 3, Paragraph 1, Article 4 
    of the Regulations for Declaration. However, if the foreign exchange 
    receipts and disbursements or transactions are for the export or import 
    of goods, providing services, or other uses approved by the competent 
    authorities, they need not be included in the remittance aggregate amount.
  (4)In the settlement of cross currency swaps transactions, the Declaration 
    Statement shall be filled out pursuant to the Regulations for Declaration. 
    Column 4 of the Declaration Statement "Nature of Foreign Exchange Receipts 
    and Disbursements or Transactions" shall be filled out according to the 
    nature of the actual transaction, and also noted as "cross currency swaps 
    transaction". In addition, the "remittance classification and code number" 
    provided by the Department of Foreign Exchange of the Bank shall be shown 
    on the foreign exchange memo, and included in the daily foreign exchange
    transaction report along with the Declaration Statement.
  (5)The exchange of principal or interest in each term in the future is deemed 
    as a foreign exchange forward contract, and shall be reported on the daily 
    foreign exchange forward transaction report when entering into contract.
Article 37
[Related Regulations]
 Authorized banks shall comply with the following regulations when engaging in 
foreign exchange derivatives business not involving the New Taiwan dollar exchange
rate:
 1.Foreign currency margin trading business:
  (1)May not be conducted with foreign currency loans, and the bank shall set a 
    separate line of credit for each customer.
  (2)Without the approval of the Bank, authorized banks may neither provide full 
    discretionary account management nor "joint account" in conducting the 
    business. Regulations governing full discretionary account management shall 
    be separately provided by the Bank.
  (3)Certificates of deposit or other collateral not under the name of the 
    customer may not be pledged to the authorized bank as collateral for foreign 
    currency margin trading.
 2.Foreign exchange derivatives business involving stock prices or stock indices:
  (1)The "underlying products" shall mean foreign currencydenominated, foreign
    market related stock prices, stock beneficiary certificates, or stock 
    indices.
  (2)The underlying products shall not include any stock indices, stock prices, 
    or stock beneficiary certificates listed on any stock exchange in Taiwan or 
    Mainland China.
 3.Forward and swaps business between foreign currencies:
  The prices of rollover transactions shall be based on the current market
  exchange rates rather than the rates of the original contracts.
 4.Cross currency swaps business between foreign currencies:
  When providing this service, after settlement, the appropriate "
  remittance classification and code number" shall be indicated on other
  transaction certificates and included in the foreign exchange
  transaction daily report.
 5.Structured products business linked to deposits:
  (1)When providing "structured deposits" linked to foreign exchange
    derivatives products with principal protection, or "structured
    products" linked to foreign exchange derivatives products without 
    principal protection, the underlying targets are limited to foreign 
    exchange derivatives products already approved by the Bank.
  (2)The business shall be conducted in compliance with the respective 
    restrictions or regulations governing each type of businesses that 
    have been structured into this business.
 6.Structured business linked to loans:
  (1)For "structured loans" linked to foreign currency loans, the underlying
    targets are limited to foreign exchange derivatives products already 
    approved by the Bank.
 (2)The business shall be conducted in compliance with provisions of the "
   Directions Governing Banking Enterprises for Operating Foreign Exchange 
   Business", as well as the respective restrictions or regulations governing 
   each type of businesses that have been structured into this business.
Article 38
 For a new foreign exchange derivatives business that has not yet been
approved, an authorized bank shall apply for approval pursuant to the
procedures set forth in Article 13; the relevant guidelines concerning the
business shall be specified in the letter of approval issued by the Bank.
 The Bank may authorize the "Taipei Foreign Exchange Market Development 
Foundation" (" the Foundation") to coordinate with "R.O.C. Bankers 
Association" ("BA") to formulate guidelines for contract signing, transaction 
and settlement methods, the contents of risk disclosure statements, accounting 
principles, formats of financial statements and reports, information disclosure 
methods, methods for dispute resolution, procedure for reporting incompliance 
to the Bank and other related matters. Such guidelines will become effective 
after the Bank's approval. The same procedure shall be followed for any 
amendments.
 An authorized bank shall act in accordance with relevant regulations and
the above guidelines when conducting the foreign exchange derivatives
business.

Article 39
 An authorized bank may accept the entrustment of the offshore banking unit (OBU) of the same bank to engage in OBU business. The scope and relevant regulations governing the business shall be separately provided by the Bank.
Article 40
 For foreign currency deposits business, an authorized bank shall follow
international business practice in determining and posting its own
minimum deposit interest rates. The applicable interest rates for
maturities not posted shall be negotiated between the authorized bank and
its customer with reference to other posted rates with similar maturities.
Interest rates that are subject to negotiation shall be announced publicly.
 The announcement in the preceding paragraph shall be displayed in the
business hall, and also posted on a publicly accessible website or
disclosed to the general public through other means.
Article 41
 An authorized bank may purchase or sell foreign exchange on the foreign
exchange market or with the Bank, and may also hold long or short positions 
within the limits set by itself.
 An authorized bank participating in the inter-bank foreign exchange market 
shall comply with the rules formulated by the Foundation after coordination 
with BA, and with reference to international customs and had reported to the 
Bank.

Article 42
 An authorized bank shall set its total position limits for transactions
between the New Taiwan dollar and foreign currency, which shall be submitted 
along with its board resolution (the Taiwan branches of foreign banks shall 
submit documentation of approval issued by their head offices) to the 
Department of Foreign Exchange of the Bank.
 The combined position of non-delivery New Taiwan dollar forward contracts 
and New Taiwan dollar exchange rate options may not exceed one-third of the 
afore-mentioned total position limit.

Article 43
 An authorized bank shall determine its position limits including " transaction positions for individual currencies" and "overnight positions for each trader". All its offices shall abide by these position limits and make auditing regularly.
Article 44
 Authorized banks shall fill out "Foreign Exchange Position Daily
Reports" for all foreign exchange transactions involving the New Taiwan
dollar on a daily basis, and submit the reports to the Department of
Foreign Exchange of the Bank on the following business day. Foreign
exchange positions recorded on internal books of authorized banks shall
be identical to those submitted to the Foreign Exchange Department.
 Authorized banks shall report the estimated foreign exchange positions
for the day to the Department of Foreign Exchange of the Bank by
telephone at the end of each business day.
Article 45
  Authorized banks, when engaging in large spot or forward transactions
with clients over the counter, shall use the "Large Spot, Forward, and
Cross Currency Swap (CCS) Transactions Information Online Transmitting 
System" under the "Online Civil Outward/ Inward Remittances Declaration 
Yearly Aggregate Settlement Amount Query System" to transmit relevant
data to the Department of Foreign Exchange of the Bank pursuant to the 
following regulations:
 1.Data on foreign exchange purchase or sale of United States dollars 
  1 million or above or its equivalent in other foreign currencies by 
  a company or firm (excluding transactions from the export or import 
  of goods processed with documentary bills), or of United States 
  dollars 500,000 or above or its equivalent in other foreign currencies 
  by an individual or an association shall be transmitted immediately on
  contract day.
 2.Data on forward contracts transactions, and cross currency swap (CCS) 
  transactions involving the conversion of New Taiwan dollars against 
  foreign curriencies for United States dollars 1 million or above or its 
  equivalent in other foreign currencies shall be transmitted before 12:00 
  noon on the business day following the contract.
 3.Relevant transmitting operations shall be processed in accordance with 
  the "Manual for the Online Data Transmitting System on Large Spot, 
  Forward, and Cross Currency Swap (CCS) transactions" prescribed by the 
  Department of Foreign Exchange of the Bank.
 Authorized banks, when engaging in large spot or forward transactions
involving the conversion of the New Taiwan dollars through their internet
bank network, shall first pass the Bank's requirments of the "Internet Bank's 
Large Spot and Forward Transactions Information of Internet Bank Online 
Transmitting System"; they shall use the "Large Spot and Forward Transactions 
Information Online Reporting and Transmitting System", which is linked under 
the "Outward/Inward Remittances yearly Aggregate Settlement Amount Online Query 
System", to transmit relevant data to the Department of Foreign Exchange of the 
Bank pursuant to the following regulations:
 1.After verifying the relevent transaction documents, data on foreign exchange 
  purchase or sale of United States dollars 1 million or above or its equivalent 
  in other foreign currencies by a company or firm (excluding transactions from 
  the export or import of goods processed with documentary bills), or of United 
  States dollars 500,000 or above or its equivalent in other foreign currencies 
  by an individual or an association, shall be transmitted immediately on the 
  contracting day.
 2.After verifying the relevent transaction documents, data on forward contracts 
  transactions involving the conversion of New Taiwan dollars against foreign 
  currencies for 1 million or above or its equivalent in other foreign 
  currencies shall be transmitted immediately on the contract day.
Article 46
 The relevant timetable for the authorized banks to transmit reports to the
Department of Foreign Exchange of the Bank:
 1.Daily Report: Before 12:00 noon of the following business day.
 2.Monthly Report: Within ten (10) days after the end of each month.
 The scope of the daily report and monthly report described in the preceding 
Paragraph shall be separately regulated by the Bank.

Article 47
 (repealed)

Article 48
 Non-authorized banks, credit cooperatives, and credit departments of farmer's or fishermen's associations shall submit daily reports of purchasing and selling foreign currency cash and traveler's check to the Department of Foreign Exchange of the Bank before 12:00 noon on the following business day.

Article 49
 (repealed)

Article 50
 The Chunghwa Post Co., Ltd. shall submit daily details tables for inward and outward international remittances to the Department of Foreign Exchange of the Bank before 12:00 noon on the following business day.
:::