Laws and Regulations Database of the Central Bank of the Republic of China

Title:

Announced Date:July 23, 2003

Date:

Chapter 1  General Provisions
Article 1
 These regulations are prescribed pursuant to Paragraph 2, Article 35 of The Central Bank of the Republic of China(Taiwan) Act.
Article 2
 The provisions of these Regulations shall govern the foreign exchange business of banking enterprises. Matters not provided herein shall be subject to provisions under other relevant laws and regulations.
Article 3
 The term "banking enterprises" as used in these Regulations shall mean banks, credit cooperatives, credit departments of farmers' associations, credit departments of fishermen's associations, and the Chunghwa Post Co., Ltd.
Article 4
  The term " foreign exchange business" as used in these Regulations
comprises the following items:
 1.Foreign exchange business export related;
 2.Foreign exchange business import related;
 3.Inward and outward remittances;
 4.Foreign currency deposits;
 5.Foreign currency loans;
 6.Foreign currency payment guarantees;
 7.Foreign exchange derivatives business; and
 8.Other foreign exchange businesses.
 The term "foreign exchange derivatives business" as used in these
Regulations shall mean dealing, brokerage and agent activities of contracts
involving foreign exchange, and whose values are derived from assets, interest 
rates, exchange rates, commodities, stock prices, indices, or other related 
products.
 The term "contracts " as used in the preceding paragraph shall mean margin 
contracts, futures, forward contracts, swaps, options, or other contracts of 
a similar nature.
Article 5
 Unless otherwise provided by other laws or the competent authorities, banking enterprises shall maintain the confidentiality of information concerning their customers' deposits, loans, and remittances.
Chapter 2  Commencement of Foreign Exchange Business
Article 6
 A banking enterprise shall apply to the Central Bank of the Republic of China 
(Taiwan)(hereinafter referred to as the Bank) for engaging in foreign exchange 
 business, and may engage in the said business only after being issued a 
 certificate of authorization or a letter of approval.
 Foreign exchange business may not be operated without the approval of the Bank.
Article 7
 A bank may apply for engaging in all or part of the business categories
listed in Paragraph 1 of Article 4.
 Credit cooperatives, the credit departments of farmers' or fishermen's
associations may apply for purchasing and selling foreign currency cash
and traveler's checks.
 The Chunghwa Post Co., Ltd. may apply for engaging in international
remittances , purchasing and selling foreign currency cash and traveler's
checks.
Article 8
 Unless otherwise provided by these Regulations or other laws and regulations,
domestic and foreign banks within the territory of the Republic of China that 
apply to the Bank for engaging in foreign exchange business (hereinafter 
referred to as authorized banks) shall comply with the following provisions:
 1.Domestic banks shall:
  (1)Maintain capital to risk-weighted assets ratio at 8% or above;
  (2)Deploy sufficient experienced personnel for conducting foreign exchange
    business;
  (3)Participate in joint processing of foreign exchange business with other
    authorized banks for an accumulated amount up to United States dollars 
    400 million or up to 7,000 transactions; and
  (4)Maintain a sound financial position for the last three years.
 2.Foreign banks shall be approved by Financial Supervisory Commission, 
  Executive Yuan (hereinafter referred to as "FSC") to establish branches in 
  Taiwan.
 When a bank applies to FSC for establishing a foreign department to engage in 
foreign exchange business, FSC shall forward the application to the Bank to 
review qualifications prescribed in Subparagraph 1 of the preceding Paragraph.
 Foreign banks approved to engage in foreign exchange business within the 
territory of the Republic of China may remit inwardly or outwardly capital or 
working capital only after having obtained a separate approval from FSC.
Article 9
 Banks intending to become authorized banks shall submit written applications 
with the following documents to the Bank for approval:
 1.Documents evidencing FSC's approval for registered establishment;
 2.Scope of foreign exchange business;
 3.Names and locations of overseas correspondent banks;
 4.Name and address of the statutory responsible person within the territory 
  of the Republic of China;
 5.Capital and working capital to be remitted to the territory of the Republic 
  of China, as well as the categories and amounts of foreign exchange funding 
  sources; and
 6.Other data or documents specified by the Bank.
Article 10
 When engaging in foreign exchange business listed in Subparagraphs 1
through 6, Paragraph 1, Article 4, the operations and auditing personnel
of an authorized bank shall hold foreign exchange business licenses or
meet the following qualifications:
 1.An operations personnel shall have at least three-month experience in
  the relevant foreign exchange business.
 2.An auditing personnel shall have at least six-month experience in the
  relevant foreign exchange business.
Article 11
 For the branches of an authorized bank to engage in the foreign exchange business listed in Subparagraphs 1 through 6, Paragraph 1, Article 4, the bank's head office shall apply to the Bank for approval by submitting documentation detailing the intended scope of business, and attaching photocopies of the bank's business license and the curriculum vitae of operations and auditing personnel..
Article 12
  When engaging in foreign exchange derivatives business listed in
Subparagraph 7, Paragraph 1, Article 4, the operations and management
personnel of an authorized bank shall meet at least one of the following
qualifications:
 1.To have completed courses on derivatives and risk management held by 
  domestic or foreign financial training institutions, the total amount
  time spent on attending the courses shall be at least 3 months;
 2.To hold a foreign exchange derivatives business license;
 3.To have one year training or internship in foreign exchange derivatives
  business at a domestic or foreign financial institution;
 4.To have at least six-month working experience in foreign exchange
  derivatives business at domestic or foreign financial institutions.
Article 13
 An authorized bank may engage in foreign exchange forward and swaps
transactions without application. However, to engage in any other foreign
exchange derivatives business, an authorized bank shall submit the
following documents according to the type of business intended and
apply to the Bank for approval:
 1.Foreign exchange derivatives business involving the New Taiwan dollar 
  exchange rate: Submit a statement of regulatory compliance, resolution 
  of board of directors to apply for foreign exchange derivatives business 
  for domestic banks or letter of authorization from the head office or 
  regional command centers for foreign banks, product profiles, operational 
  guidelines, risk management, risk disclosure statements, and curriculum 
  vitae of the relevant personnel.
 2.Any structure combination of foreign exchange derivatives business in the 
  preceding item with other business already authorized by the Bank or other 
  competent authorities: Submit documents listed in the preceding subparagraph.
 3.Foreign exchange derivative business not involving the New Taiwan dollar 
  exchange rate: For first time application by an authorized bank to engage in 
  foreign exchange derivatives business or new financial products not yet 
  approved by the Bank, documents listed in Item 1 shall be submitted.
 4.Foreign exchange derivatives business (not involving the New Taiwan dollar 
  exchange rate) already approved by the Bank and further structure 
  combinations thereof: Before engaging in this business, submit a statement 
  of regulatory compliance, resolution of board of directors to apply for 
  foreign exchange derivatives business for domestic banks or letter of 
  authorization from the head office or regional command centers for foreign 
  banks, risk disclosure statement, and curriculum vitae of the relevant 
  personnel. However an authorized bank may engage in structure combination 
  of foreign exchange derivatives that involve products in the same 
  categories and that are created through the same transaction contracts 
  without application.
 When an authorized bank, which has been approved to conduct derivatives 
business pursuant to the preceding regulation, engages in the foreign exchange 
derivatives business not involving the New Taiwan dollar, it should submit to 
the Bank a product profile, product introduction, and the documents required 
under Item 4 of the preceding paragraph within one week after such business 
has commenced for record. If within three (3) weeks after receiving such report
, the Bank does not object thereto, the Bank's silence shall be deemed an 
approval for record.
 The scope of the afore-mentioned foreign exchange derivatives business not 
involving the New Taiwan dollar shall be determined by the Bank separately.
Article 14
An authorized bank that has been approved by FSC to engage in money trust business shall submit the following documents regarding outward and inward remittance of trust funds to the Bank to apply for engaging in New Taiwan dollar or foreign currency specific money trusts earmarked for investing in securities denominated in foreign currencies : 1.Documents evidencing FSC's approval for engaging in money trust business; 2.To apply for the afore-mentioned business with the resolution of board of  directors for domestic banks or letter of authorization from the head office  or regional command centers for foreign banks; 3.Statement of foreign exchange regulatory compliance; 4.Descriptions of which currency shall be received and redeemed and foreign  exchange settlement procedures; 5.Other documents specified by the Bank.
Article 15
 To offer foreign currency automatic teller machine (ATM) services, an authorized bank shall apply to the Bank by submitting relevant operational guidelines and identifying the names of the offices controlling the ATM, a list of locations, and risk control measures.
Article 16
 To engage in electronic business involving foreign exchange, authorized
banks shall submit a description of relevant procedures when applying to
the Bank. Authorized banks applying for engaging in foreign exchange
receipts and disbursements or transactions with values equal to or over
New Taiwan dollars 500,000 on the Internet shall first pass the test of the
Online Civil Outward/Inward Remittances Declaration Yearly Aggregate
Settlement Amount Query System, and also be capable of performing
computerized review of transaction contents such as classification of
remittances.
 Before offering services in foreign exchange receipts and disbursements
or transactions on the Internet, an authorized bank shall first request the
customer to visit the bank in person to apply for and follow the
procedures stipulated. The authorized bank shall verify the customer's
identification documents or basic registration information when
processing an application.
Article 17
 To engage in foreign exchange business outside business hours, an
authorized bank shall submit a description of relevant procedures when
applying to the Bank, and shall comply with the following rules:
 1.The amount of each foreign exchange settlement shall be limited to
  New Taiwan dollars 500,000 or its equivalent in foreign currency; and
 2.Foreign exchange transactions conducted outside business hours shall
  be included in the "Daily Transaction Report" and "Daily Foreign
  Exchange Position Report" on the following business day.
Article 18
 Where the authorized bank has established its own domestic foreign exchange processing center to process relevant foreign exchange back office work, the bank shall submit the relevant operational guidelines and procedures to the Bank within one week after the commencement of its operation. In the event that the authorized banks use other methods to assign third parties to process the relevant foreign exchange back office work, the banks shall apply to the Bank for approval by submitting the operational plans for outsourcing. If the Bank has not expressed a negative opinion within 15 days from the day following receipt of the application, the bank may proceed to process the work automatically.
Article 19
  Where there is a need to engage in purchasing and selling foreign currency cash and traveler's checks by the branches of an authorized bank, or the banks and their branches that have not been authorized by the Bank to engage in foreign exchange business (hereinafter referred to as non-authorized banks), the bank's head office shall submit to the Bank a description of the scope of the intended business, a photocopy of the bank's business license (or a photocopy of establishment letter issued by FSC) and the curriculum vitae of operations and auditing personnel, except for the branches of an authorized bank which only engage in the money exchange of foreign currency.
Article 20
 Operations and auditing personnel at the branches of authorized banks and at non-authorized banks and their branches who engage in the purchasing and selling of foreign currency cash and traveler's checks shall possess at least one-week (five business days) experience in foreign exchange business.
Article 21
 The provisions of Item 1 of Article 17 shall apply, mutatis mutandis, when
branches of authorized banks and non-authorized banks and their branches have 
been authorized by the Bank to engage in the purchasing and selling of foreign 
currency cash and traveler's checks outside business hours.
 Transactions conducted under the afore-mentioned business shall be included 
in the "Daily Transaction Report" and "Daily Foreign Exchange Position Report"
on the following business day by the branches of authorized banks. Non-authorized
banks and their branches shall include the transactions in the "Daily Transaction 
Report" on the following business day.
Article 22
  When a Credit Cooperative (head office or branch) first applies for approval to purchase and sell foreign currency and traveler's checks, the head office of the credit cooperative shall submit a written application together with a photocopy of the credit cooperative's business license, the curriculum vitaes of the operations and auditing personnel, the balance sheet and income statement of the previous fiscal year, and shall truthfully explain the status of any sanctions imposed on it for violation of financial regulations within the past twelve (12) months.
Article 23
 For the credit departments of farmers' or fishermen's associations or their branches to apply for the purchasing and selling of foreign currency cash and traveler's checks, the farmers' or fishermen's association shall submit a written application along with a photocopy of the business license, curriculum vitae of operations and auditing personnel to be reviewed by to the local competent authorities, who shall then forward the application to the central competent authorities and then to the Bank.
Article 24
 For a post office under the Chunghwa Post Co., Ltd. to apply for international remittances, to purchase and sell the foreign currency cash and traveler's checks , the company's head office shall submit a written application along with a photocopy of FSC's approval letter (for the post offices which were established after January 1, 2003), and curriculum vitae of operations and auditing personnel to the Bank for approval.
Article  24-1
 If a relocation or name change is made by the branches of authorized banks, 
non-authorized banks and their branches, the head office of credit cooperatives 
and their branches, or the credit departments of farmer's or fishermen's 
associations and their branches that have been approved to engage in the foreign 
exchange business pursuant to Articles 11, 19, 22 and 23, depending on the type 
of situation, it is required for them to apply for a new certificate or notify 
the Bank within a week after the receipt of a business license or approval 
certificate. In the event of relocation, the curriculum vitae of operations and
auditing personnel shall also be submitted to the Bank.
 If the relocation or name change is made by the post offices under the
Chunghwa Post Co., Ltd., which have been permitted to engage in foreign exchange 
business pursuant to the preceding provisions, it is necessary for them to notify
the Bank within a week after the receipt of the letter issued by FSC or the letter 
issued by its head office. In the event of relocation, the curriculum vitae of 
operations and auditing personnel shall also be submitted to the Bank.
Article 25
  The provisions of Article 10 shall apply, mutatis mutandis, to operations and auditing personnel performing international remittances business at post offices under Chunghwa Post Co., Ltd.
Article 26
 The provisions of Article 20 shall apply, mutatis mutandis, to operations and auditing personnel at credit cooperatives, the credit departments of farmers' or fishermen's associations and their branches and post offices under Chunghwa Post Co., Ltd. that engage in the purchasing and selling of foreign currency cash and traveler's checks.
Article 27
  The provisions of Subparagraph 1 of Article 17 shall apply, mutatis mutandis, 
to credit cooperatives and the credit departments of farmers' or fishermen's 
associations and their branches that have been authorized by the Bank to engage 
in the purchasing and selling of foreign currency cash and traveler's checks, as 
well as to post offices under the Chunghwa Post Co., Ltd. that have been 
authorized by the Bank to engage in international remittances, purchasing and 
selling foreign currency cash and traveler's checks.
 Transactions conducted under international remittances and purchasing and 
selling of foreign currency cash and traveler's check transactions by the 
afore-mentioned banking enterprises outside business hours shall be included 
on the ''Daily Transaction Report'' or ''Daily Details Table''on the following 
business day.
Article 28
 Banking enterprises applying for foreign exchange business will be granted a designated period for providing supplementary information and making corrections if the documentations submitted were found to be incomplete. The Bank may reject the application if supplementary information and corrections were not submitted during the designated period.
Article 29
 The Bank may reject a banking enterprise's application for foreign exchange 
business in the event of any of the following:
 1.Qualifications of the applicant do not comply with regulations;
 2.The applicant has failed to fully assist declarants to fill out the
  Declaration Statement of Foreign Exchange Receipts and Disbursements or 
  Transactions(hereinafter referred to as Declaration Statement);
 3.A high number of errors in the certificates, reports and forms prepared
  by the applicant;
 4.The applicant had seriously violated the provisions of these Regulations and 
  was rectified by the Bank, but has failed to improve within the period 
  specified by the Bank;
 5.There is evidence indicating that the applicant may hinder sound operations 
  of the business, or that the applicant is unable to meet financial policy 
  requirements.
Article 30
 The Bank may revoke or cancel its approval to any banking enterprise engaging 
in foreign exchange business in the event of any of the following:
 1.The banking enterprise fails to commence operation within six months after 
  being issued a certificate of authorization or letter of approval.
  The applicant may request for an extension with appropriate reasons. If 
  approved, the banking enterprise may have an extension of no more than three 
  months. An institution may apply for extension only once;
 2.The banking enterprise has seriously violated the provisions of these 
  Regulations and was rectified by the Bank, but has failed to rectify within
  the period specified by the Bank;
 3.After being issued a certificate of authorization or letter of approval, or
  after being approved to engage in various foreign exchange business, the 
  banking enterprise was found to have provided false information in its 
  application which is deemed a serious violation; or
 4.The banking enterprise suspends operations, is dissolved, or declares 
  bankruptcy.
Chapter 3  Management of Foreign Exchange Business
Article 31
 Banking enterprises engaging in foreign exchange business shall first verify the identity or primary registration data of the customer, and ensure that supporting documents comply with regulations.
Article 32
 Banking enterprises shall accept a customer's request for purchasing and selling of foreign exchanges in accordance with regulations provided by the Bank.
Article 33
 The exchange rates used for foreign exchange transactions between a banking 
enterprise and a customer may be solely determined by the banking enterprise.
 The exchange rate for a single non-cash foreign exchange transaction with a 
customer for an amount of less than ten thousand United States dollars (
US$10,000) shall be posted at the banking enterprises' business premises before 
9:30 AM on each business day. The bid/ask spread shall be reported to the Bank 
for record. Any change to the spread shall also be reported.
Article 34
 When submitting reports and forms prescribed in these Regulations, banking 
enterprises shall attach relevant supporting documents and appendices.
 The Department of Foreign Exchange of the Bank may request banking 
enterprises to fill out additional reports and forms if necessary.
 The formats, contents, and completion instructions of the reports and forms 
prescribed in the previous two paragraphs shall conform to the "Directions 
Governing Banking Enterprises in Conducting Foreign Exchange Business" 
separately provided by the Bank, as well as other relevant regulations.
Article 35
 With regard to the review of reports and forms submitted by authorized banks, the Bank may dispatch personnel to inspect the relevant account books and documents of banking enterprises, or may request banking enterprises to provide truthful financial reports or other relevant information within a prescribed period of time if deemed necessary.
Article 36
 Where an authorized bank operates foreign exchange derivatives business 
involving the New Taiwan dollar exchange rate, the following rules shall 
apply:
 1.Delivery foreign exchange forward business "between the New Taiwan 
  dollar and foreign currency"
  (1)Actual for demand foreign exchange receipts or disbursements, but 
    one receipt or disbursement of foreign exchange may not be used in 
    multiple contracts.
  (2)Entering into contracts or processing settlements with clients,
    either transaction documents supporting actual for demand foreign 
    exchange receipts or disbursements, or a written approval from the 
    competent authorities shall be verified.
  (3)Maturity: determined according to actual for demand foreign exchange
    receipts or disbursements.
  (4)The price of a rollover transaction shall be based on the current
    market exchange rate rather than the rate of the original contracts.
 2.Foreign exchange swaps business "between the New Taiwan dollar and foreign
  currency"
  (1)In swaps transactions, when entering into spot foreign exchange
    settlement or a forward sale (forward purchase) of foreign exchange, the
    authorized bank shall enter into a foreign exchange forward contract with 
    the same amount in the opposite direction at the same time.
  (2)Counterparties:
    Domestic legal entities: no documents required.
    Foreign legal entities and natural persons: documents of approval issued 
    by the competent authorities shall be verified.
  (3)In the settlement of swaps transactions, the Declaration Statement shall 
    be filled out pursuant to the "Regulations Governing the Declaration for 
    Foreign Exchange Receipts and Disbursements or Transactions" (hereinafter 
    referred to as the Regulations for Declaration). Column 4 of the 
    Declaration Statement "Nature of Foreign Exchange Receipts and 
    Disbursements or Transactions" shall be filled out according to the nature 
    of the actual transaction, and also noted as "foreign exchange swaps 
    transaction'. In addition, the "remittance classification and code number"
    provided by the Department of Foreign Exchange of the Bank shall be 
    indicated on the foreign exchange memo, and included in the daily foreign 
    exchange transaction report along with the Declaration Statement.
  (4)The swap transaction amount need not be included in the foreign exchange 
    settlement and remittance aggregate amount as specified in subparagraph 3, 
    Paragraph 1, Article 4 of the Regulations for Declaration.
  (5)The prices of rollover transactions shall be based on the current market 
    exchange rates rather than the rates of the original contracts.
 3.Non-Delivery New Taiwan dollar foreign exchange forward business (NDF):
  (1)Counterparties are limited to domestic authorized banks and the overseas 
    branches or head offices of authorized banks.
  (2)The format, content, and accounting treatment of contracts shall be 
    segregated from those of delivery foreign exchange forward (DF) business.
  (3)Contracts under this item may not be rolled over or terminated before 
    maturity.
  (4)Net cash settlement shall be applied uniformly upon maturity.
  (5)Transactions do not allow margin trade.
  (6)Without the approval of the Bank, contracts may not be structured to 
    combine with other foreign exchange derivatives products, New Taiwan 
    dollar deposits, foreign currency deposits, or other products.
  (7)For non-delivery New Taiwan dollar foreign exchange forward
    transactions of United States dollars 5 million or above, the
    Department of Foreign Exchange of the Bank shall be notified
    immediately by telephone.
 4.New Taiwan dollar exchange rate option business:
  (1)Counterparties are limited to domestic and foreign legal entities.
  (2)Both net amount settlement and gross amount settlement upon maturity 
    are allowed, but the settlement method shall be specified in the 
    contracts.
  (3)The currency used for option premium and settlement if the option is 
    exercised may be either in the denominated foreign currency or New 
    Taiwan dollar, but shall be specified in the contract.
  (4)Only "plain vanilla" options may be transacted. Without the approval 
    of the Bank, contracts may not be structured to combine with options 
    or other foreign exchange derivatives products, New Taiwan dollar 
    deposits, foreign currency deposits, or other products.
 5.Cross currency swaps business "between the New Taiwan dollar and foreign 
  currency":
  (1)Counterparties are limited to domestic and foreign legal entities.
  (2)For cross currency swaps involving the exchange of principal both at 
    inception and maturity, domestic legal entities are not required to 
    submit transaction documents. Both the principal and interest need not 
    be included in the remittance aggregate amount as specified in 
    Subparagraph 3, Paragraph 1, Article 4 of the Regulations for 
    Declaration.
  (3)For other types of cross currency swaps, the bank shall request its
    customer to submit documents evidencing actual demand at the time of 
    transaction, the transaction amount shall be included in the remittance 
    aggregate amount as specified in Subparagraph 3, Paragraph 1, Article 4 
    of the Regulations for Declaration. However, if the foreign exchange 
    receipts and disbursements or transactions are for the export or import 
    of goods, providing services, or other uses approved by the competent 
    authorities, they need not be included in the remittance aggregate amount.
  (4)In the settlement of cross currency swaps transactions, the Declaration 
    Statement shall be filled out pursuant to the Regulations for Declaration. 
    Column 4 of the Declaration Statement "Nature of Foreign Exchange Receipts 
    and Disbursements or Transactions" shall be filled out according to the 
    nature of the actual transaction, and also noted as "cross currency swaps 
    transaction". In addition, the "remittance classification and code number" 
    provided by the Department of Foreign Exchange of the Bank shall be shown 
    on the foreign exchange memo, and included in the daily foreign exchange
    transaction report along with the Declaration Statement.
  (5)The exchange of principal or interest in each term in the future is deemed 
    as a foreign exchange forward contract, and shall be reported on the daily 
    foreign exchange forward transaction report when entering into contract.
Article 37
 Authorized banks shall comply with the following regulations when engaging in 
foreign exchange derivatives business not involving the New Taiwan dollar exchange
rate:
 1.Foreign currency margin trading business:
  (1)May not be conducted with foreign currency loans, and the bank shall set a 
    separate line of credit for each customer.
  (2)Without the approval of the Bank, authorized banks may neither provide full 
    discretionary account management nor "joint account" in conducting the 
    business. Regulations governing full discretionary account management shall 
    be separately provided by the Bank.
  (3)Certificates of deposit or other collateral not under the name of the 
    customer may not be pledged to the authorized bank as collateral for foreign 
    currency margin trading.
 2.Foreign exchange derivatives business involving stock prices or stock indices:
  (1)The "underlying products" shall mean foreign currencydenominated, foreign
    market related stock prices, stock beneficiary certificates, or stock 
    indices.
  (2)The underlying products shall not include any stock indices, stock prices, 
    or stock beneficiary certificates listed on any stock exchange in Taiwan or 
    Mainland China.
 3.Forward and swaps business between foreign currencies:
  The prices of rollover transactions shall be based on the current market
  exchange rates rather than the rates of the original contracts.
 4.Cross currency swaps business between foreign currencies:
  When providing this service, after settlement, the appropriate "
  remittance classification and code number" shall be indicated on other
  transaction certificates and included in the foreign exchange
  transaction daily report.
 5.Structured products business linked to deposits:
  (1)When providing "structured deposits" linked to foreign exchange
    derivatives products with principal protection, or "structured
    products" linked to foreign exchange derivatives products without 
    principal protection, the underlying targets are limited to foreign 
    exchange derivatives products already approved by the Bank.
  (2)The business shall be conducted in compliance with the respective 
    restrictions or regulations governing each type of businesses that 
    have been structured into this business.
 6.Structured business linked to loans:
  (1)For "structured loans" linked to foreign currency loans, the underlying
    targets are limited to foreign exchange derivatives products already 
    approved by the Bank.
 (2)The business shall be conducted in compliance with provisions of the "
   Directions Governing Banking Enterprises for Operating Foreign Exchange 
   Business", as well as the respective restrictions or regulations governing 
   each type of businesses that have been structured into this business.
Article 38
 For a new foreign exchange derivatives business that has not yet been
approved, an authorized bank shall apply for approval pursuant to the
procedures set forth in Article 13; the relevant guidelines concerning the
business shall be specified in the letter of approval issued by the Bank.
 The Bank may authorize the "Taipei Foreign Exchange Market Development 
Foundation" (" the Foundation") to coordinate with "R.O.C. Bankers 
Association" ("BA") to formulate guidelines for contract signing, transaction 
and settlement methods, the contents of risk disclosure statements, accounting 
principles, formats of financial statements and reports, information disclosure 
methods, methods for dispute resolution, procedure for reporting incompliance 
to the Bank and other related matters. Such guidelines will become effective 
after the Bank's approval. The same procedure shall be followed for any 
amendments.
 An authorized bank shall act in accordance with relevant regulations and
the above guidelines when conducting the foreign exchange derivatives
business.
Article 39
 An authorized bank may accept the entrustment of the offshore banking unit (OBU) of the same bank to engage in OBU business. The scope and relevant regulations governing the business shall be separately provided by the Bank.
Article 40
 For foreign currency deposits business, an authorized bank shall follow
international business practice in determining and posting its own
minimum deposit interest rates. The applicable interest rates for
maturities not posted shall be negotiated between the authorized bank and
its customer with reference to other posted rates with similar maturities.
Interest rates that are subject to negotiation shall be announced publicly.
 The announcement in the preceding paragraph shall be displayed in the
business hall, and also posted on a publicly accessible website or
disclosed to the general public through other means.
Article 41
 An authorized bank may purchase or sell foreign exchange on the foreign
exchange market or with the Bank, and may also hold long or short positions 
within the limits set by itself.
 An authorized bank participating in the inter-bank foreign exchange market 
shall comply with the rules formulated by the Foundation after coordination 
with BA, and with reference to international customs and had reported to the 
Bank.
Article 42
 An authorized bank shall set its total position limits for transactions
between the New Taiwan dollar and foreign currency, which shall be submitted 
along with its board resolution (the Taiwan branches of foreign banks shall 
submit documentation of approval issued by their head offices) to the 
Department of Foreign Exchange of the Bank.
 The combined position of non-delivery New Taiwan dollar forward contracts 
and New Taiwan dollar exchange rate options may not exceed one-third of the 
afore-mentioned total position limit.
Article 43
 An authorized bank shall determine its position limits including " transaction positions for individual currencies" and "overnight positions for each trader". All its offices shall abide by these position limits and make auditing regularly.
Article 44
 Authorized banks shall fill out "Foreign Exchange Position Daily
Reports" for all foreign exchange transactions involving the New Taiwan
dollar on a daily basis, and submit the reports to the Department of
Foreign Exchange of the Bank on the following business day. Foreign
exchange positions recorded on internal books of authorized banks shall
be identical to those submitted to the Foreign Exchange Department.
 Authorized banks shall report the estimated foreign exchange positions
for the day to the Department of Foreign Exchange of the Bank by
telephone at the end of each business day.
Article 45
  Authorized banks, when engaging in large spot or forward transactions
with clients over the counter, shall use the "Large Spot, Forward, and
Cross Currency Swap (CCS) Transactions Information Online Transmitting 
System" under the "Online Civil Outward/ Inward Remittances Declaration 
Yearly Aggregate Settlement Amount Query System" to transmit relevant
data to the Department of Foreign Exchange of the Bank pursuant to the 
following regulations:
 1.Data on foreign exchange purchase or sale of United States dollars 
  1 million or above or its equivalent in other foreign currencies by 
  a company or firm (excluding transactions from the export or import 
  of goods processed with documentary bills), or of United States 
  dollars 500,000 or above or its equivalent in other foreign currencies 
  by an individual or an association shall be transmitted immediately on
  contract day.
 2.Data on forward contracts transactions, and cross currency swap (CCS) 
  transactions involving the conversion of New Taiwan dollars against 
  foreign curriencies for United States dollars 1 million or above or its 
  equivalent in other foreign currencies shall be transmitted before 12:00 
  noon on the business day following the contract.
 3.Relevant transmitting operations shall be processed in accordance with 
  the "Manual for the Online Data Transmitting System on Large Spot, 
  Forward, and Cross Currency Swap (CCS) transactions" prescribed by the 
  Department of Foreign Exchange of the Bank.
 Authorized banks, when engaging in large spot or forward transactions
involving the conversion of the New Taiwan dollars through their internet
bank network, shall first pass the Bank's requirments of the "Internet Bank's 
Large Spot and Forward Transactions Information of Internet Bank Online 
Transmitting System"; they shall use the "Large Spot and Forward Transactions 
Information Online Reporting and Transmitting System", which is linked under 
the "Outward/Inward Remittances yearly Aggregate Settlement Amount Online Query 
System", to transmit relevant data to the Department of Foreign Exchange of the 
Bank pursuant to the following regulations:
 1.After verifying the relevent transaction documents, data on foreign exchange 
  purchase or sale of United States dollars 1 million or above or its equivalent 
  in other foreign currencies by a company or firm (excluding transactions from 
  the export or import of goods processed with documentary bills), or of United 
  States dollars 500,000 or above or its equivalent in other foreign currencies 
  by an individual or an association, shall be transmitted immediately on the 
  contracting day.
 2.After verifying the relevent transaction documents, data on forward contracts 
  transactions involving the conversion of New Taiwan dollars against foreign 
  currencies for 1 million or above or its equivalent in other foreign 
  currencies shall be transmitted immediately on the contract day.
Article 46
 The relevant timetable for the authorized banks to transmit reports to the
Department of Foreign Exchange of the Bank:
 1.Daily Report: Before 12:00 noon of the following business day.
 2.Monthly Report: Within ten (10) days after the end of each month.
 The scope of the daily report and monthly report described in the preceding 
Paragraph shall be separately regulated by the Bank.
Article 47
 (repealed)
Article 48
 Non-authorized banks, credit cooperatives, and credit departments of farmer's or fishermen's associations shall submit daily reports of purchasing and selling foreign currency cash and traveler's check to the Department of Foreign Exchange of the Bank before 12:00 noon on the following business day.
Article 49
 (repealed)
Article 50
 The Chunghwa Post Co., Ltd. shall submit daily details tables for inward and outward international remittances to the Department of Foreign Exchange of the Bank before 12:00 noon on the following business day.
Chapter 4  Supplementary Provisions
Article 51
 The Bank may take action pursuant to the provisions of the Administrative Enforcement Law against any banking enterprise that fails to operate in accordance with the provisions of these Regulations.
Article 52
These Regulations shall become effective on the date of promulgation.