Jump to the main content block
Laws and Regulations Database of the Central Bank of the Republic of China-Authorized Regulations

Title:Regulations Governing the Establishment and Administration of Foreign Currency Exchange Counters Open new window for Chinese

Announced Date:January 01, 1969

Date:January 26, 2022(Effective from January 28, 2022)

[Law Basis] [Print]

〈Basis of legislation〉
Article 1
These Regulations are prescribed pursuant to Paragraph 2, Article 35 of "the Central Bank of the Republic of China (Taiwan) Act."

〈Definition of terms〉
Article 2
The term "foreign currency exchange counter" as used in these Regulations shall 
mean a business other than financial institutions concurrently engaged in 
exchanging foreign currency cash or foreign currency traveler’s checks into New 
Taiwan Dollars for customers, established in accordance with these Regulations.
The term "customers" as used in these Regulations are as follows:
1.Foreign travelers holding foreign passports and overseas Chinese visiting 
 Taiwan for tourism; and 
2.Travelers from Mainland China, Hong Kong and Macao regions holding exit & entry
 permits.

〈Maximum amount of exchange〉
Article 3
The amount of each foreign currency exchange transaction for each customer handled by a foreign currency exchange counter shall not exceed three thousand US Dollars (US$ 3,000) or its equivalent.

〈Entrusted affairs〉
Article 4
The Central Bank of the Republic of China (Taiwan) (hereinafter referred to as 
the "Bank") entrusts Bank of Taiwan Co., Ltd. (hereinafter referred to as 
"Bank of Taiwan") to handle administrative affairs concerning the approval of 
the establishment of foreign currency exchange counters, the revocation of such 
approval and the performance of operational inspections when necessary.
The inspections mentioned in the preceding paragraph may be performed by the 
Bank solely or jointly with Bank of Taiwan; the foreign currency exchange 
counter shall not circumvent, impede or refuse the inspection, and shall promptly 
provide documents required to be kept under these Regulations, and shall not 
conceal or destroy such documents.

〈Application qualifications〉
Article 5
The following industries which have demand for the exchange of foreign 
currencies with adequate security control mechanisms, may apply to Bank of 
Taiwan to establish a foreign currency exchange counter:
1.Hotels and travel businesses, department stores, handicraft shops and local 
 specialty stores, gold, silver and jewelry stores (generally called jewelry 
 stores), watch and clock stores, chain convenience stores, pharmacies, train 
 stations, temples, religious or charity organizations, self-managed marketplace 
 organizations, museums, theme parks or art and culture centers; and
2.Institutions and associations such as administrative offices of national scenic 
 areas and tourist service centers providing services to foreign travelers or 
 shops and stores located in major tourist sites in remote areas.
The application for the establishment of a foreign currency exchange counter by 
an applicant in an industry other than the industries listed in the preceding 
paragraph shall be made to the Bank through Bank of Taiwan for special approval.
The applicant from an industry listed in the preceding 2 paragraphs of this 
Article shall provide the police criminal record certificates of its responsible 
persons and persons with ultimate controlling interest over the applicant with 
no conviction record in Taiwan when applying for the establishment of a foreign 
currency exchange counter. In case the applicant's responsible persons and/or 
persons with ultimate controlling ownership interest are foreign, the 
abovementioned certificates may be substituted by comparable documents of their 
home countries depending on their nationalities.
Once any of the registered items under the license of a foreign currency exchange 
counter has been changed, the foreign currency exchange counter shall make an 
application with supporting documents to the Bank of Taiwan for amendment within 
fifteen (15) business days upon change; provisions of the preceding apply mutatis 
mutandis when a foreign currency exchange counter changes its responsible persons 
or persons with ultimate controlling ownership interest. 
If the applicant fails to meet the requirements for the establishment application 
or any subsequent change and provide the necessary supporting documents, as 
stated in the preceding 4 paragraphs of this Article, the Bank or Bank of Taiwan 
may reject the application.
The term "persons with ultimate controlling ownership interest" referred to in 
Paragraph 3 and Paragraph 4 hereof shall mean natural persons who own directly 
and/or indirectly more than 25 percent shares or capital of the business 
establishing the foreign currency exchange counter.

〈License issuance〉
Article 6
The license of a foreign currency exchange counter shall be issued by Bank of Taiwan and prominently displayed outside the entrance or at the place of business. Unless otherwise provided in these Regulations, when handling the foreign currency exchange business, a foreign currency exchange counter shall comply with the "Guidelines for Foreign Currency Exchange and the Establishment of Foreign Currency Exchange Counters Designated by the Bank of Taiwan" (referred to as the "Guidelines" below), "Standard Operating Procedure of Anti-Money Laundering and Countering the Financing of Terrorism for Foreign Currency Exchange Counters" (referred to as the "Standard Operating Procedures" below), and other relevant regulations.

〈Obligation to disclose exchange rates〉
Article 7
The exchange rates offered by a foreign currency exchange counter shall refer to 
the bid price set by authorized banks, and the exchange rates shall be posted at 
the place of business.
The foreign currency exchange counter shall sell its foreign currencies received 
from the exchange to the authorized banks and comply with the "Regulations 
Governing the Declaration of Foreign Exchange Receipts and Disbursements or 
Transactions".

〈Reports〉
Article 8
A foreign currency exchange counter shall, before the fifteenth (15th) day of the month following the end of each quarter, submit a quarterly transaction amount report to Bank of Taiwan. Bank of Taiwan shall process the reports received and submit a summary report to the Department of Foreign Exchange of the Bank before the end of the month.

〈Revocation or cancellation of approval〉
Article 9
Bank of Taiwan may revoke or cancel the approval of a foreign currency exchange 
counter in any of the following situations:
1.The foreign currency exchange counter seriously violates these Regulations or
 other relevant regulations;
2.The foreign currency exchange counter has not conducted any foreign currency 
 exchange transactions for two successive quarters or the total amount of 
 transactions has not reached five thousand US Dollars (US$5,000) or its 
 equivalent for four successive quarters;
3.The foreign currency exchange counter suspends operations, is dissolved, or 
 declares bankruptcy; or
4.After a foreign currency exchange business is approved, the documents in the 
 original application are found to be materially false or there are other facts 
 sufficient to indicate that sound operations of the foreign currency exchange 
 counter's business may be materially hindered.
In addition to actions taken according to the preceding paragraph, the Bank of 
Taiwan may notify a foreign currency exchange counter to take remedial actions 
within a specified period of time in view of the circumstances when it violates 
these Regulations, the Guidelines, the Standard Operating Procedures or other 
relevant regulations.

〈Customer Due Diligence〉
Article 10
Before processing each foreign currency exchange transaction, a foreign currency 
exchange counter must verify whether the following items are completed:
1.The transaction is submitted by the customer in person;
2.Customer's original passport or entry and exit permit is thoroughly examined;
3.Customer's name, date of birth, country/region, passport number or entry and  
 exit permit number, transaction amount on the exchange memo are recorded; and
4.The exchange memo has been signed by the customer in person. 
As for a transaction that can not be processed due to the incomplete verification 
of any items according to the preceding paragraph, if it is also identified as a 
suspicious money laundering or terrorist financing transaction, it shall be 
reported in accordance with Paragraph 1 and Paragraph 3 of Article 12 herein.

〈Enhanced due diligence and declining transactions〉
Article 11
When handling the foreign currency exchange business, a foreign currency exchange 
counter shall pay special attention and conduct enhanced due diligence in any of 
the following situations: 
1.Foreign currency exchange requested by several people in a group whose 
 identities and outward behaviors and appearance arouse suspicion;
2.Frequent visits by the same customer to exchange foreign currency with an 
 attempt to breaking up a large amount into smaller ones;
3.A person involved in a major criminal investigations covered by TV, newspapers 
 or magazines and other media comes for foreign currency exchange;
4.The customer comes from a country or region designated by international 
 anti-money laundering organizations with serious deficiencies in anti-money 
 laundering and countering the financing of terrorism, or other countries or 
 regions that do not or insufficiently comply with the recommendations of the 
 international anti-money laundering organizations as informed by Bank of 
 Taiwan;
5.The customer is or has been entrusted with a prominent function by a domestic 
 government, a foreign government or an international organization (referred to 
 as "politically exposed person" (PEP) below), or a family member or close 
 associate of a PEP; or 
6.There are other reasons to suspect that funds of the transaction are derived 
 from criminal activities or associated with terrorism financing, or other 
 suspicious money laundering or terrorism financing transactions as identified.
"Enhanced due diligence" under the preceding paragraph means inquiring in detail 
about customer's purpose of visiting Taiwan, the intended use of New Taiwan 
Dollars exchanged into, lodging in Taiwan, duration of stay and confirming the 
reasonableness of transaction purpose, then recording and saving such information 
with the customer's signature to confirm. If the aforementioned information is 
also recorded on the exchange memo, the customer only needs to sign on the 
exchange memo in person.
When verifying the customer's identification or conducting enhanced due 
diligence, a foreign currency exchange counter shall decline the transaction in 
any of the following situations:
1.The passport or exit & entry permit presented by the customer is forged or 
 altered, or fake with a phony name;
2.The passport or exit & entry permit presented by the customer is impossible to 
 verify or identify due to questionable authenticity, or the document is blurry; 
3.The customer is a terrorist identified or investigated by other countries or 
 an international organization;
4.The customer is a sanctioned individual announced by the Ministry of Justice 
 under the Counter-Terrorism Financing Act; or
5.Following measures taken on enhanced due diligence under Paragraph 1 hereof, 
 the customer is unable or refuses to provide reasonable explanation for the 
 transaction.

〈Reporting of suspicious money laundering or terrorism financing transactions and reporting procedures〉
Article 12
When handling the foreign currency exchange business, a foreign currency exchange 
counter shall identify a transaction in any situation under Subparagraphs 1~3, 
and 6, Paragraph 1 of the preceding article or Subparagraphs 1~3 and 5, Paragraph 
3 of the preceding article as a suspicious money laundering or terrorism 
financing transaction and promptly report the transaction to the Investigation 
Bureau of the Ministry of Justice after obtaining the approval of its responsible 
persons or their designated personnel.
When handling the foreign currency exchange business and discovering that a 
customer is an announced sanctioned individual under Subparagraph 4, Paragraph 3 
of the preceding article, a foreign currency exchange counter shall promptly 
notify the Investigation Bureau of the Ministry of Justice after obtaining the 
approval of its responsible persons or their designated personnel.
When handling the reporting mentioned in Paragraph 1 and the notification 
mentioned in the preceding paragraph, a foreign currency exchange counter shall 
submit a report to the Investigation Bureau of the Ministry of Justice by mail, 
fax, email or other means in the format prescribed by the Investigation Bureau 
with the stamp of foreign currency exchange counter affixed within ten (10) 
business days from the day of discovery.
A foreign currency exchange counter that files a report or notification according 
to the preceding three paragraphs is prohibited from disclosing or delivering 
relevant information. However the foreign currency exchange counter is exempted 
from confidentiality obligation with regard to its reporting or notification 
action. The same provision applies to the responsible persons, directors, 
managers and employees of the foreign currency exchange counter.

〈Record keeping and information confidentiality〉
Article 13
When handling the foreign currency exchange business, a foreign currency exchange 
counter shall establish separate accounting books and financial statements to 
accurately record transactions in detail and such documents shall be kept for at 
least ten (10) years; the relevant foreign exchange memos, records of enhanced 
due diligence conducted on customers in accordance with Paragraph 1 of Article 11 
herein, suspicious transaction filing records and analytical data under the 
preceding article, and notification records of designated sanctioned individuals 
shall be kept for at least five (5) years from the date on which the above 
documents are made.
A foreign currency exchange counter shall keep the separate accounting books, 
financial statements and certificates mentioned in the preceding paragraph in 
hard copies or electronic files.
The information of the customer gathered in the exchange business by the foreign 
currency exchange counter shall be kept confidential unless otherwise provided 
by other laws or stipulated by the competent authorities, and appropriate 
measures shall be taken pursuant to the provision of Paragraph 1, Article 27 of 
the "Personal Information Protection Act".

〈Employee screening and hiring procedures and employee training〉
Article 14
A foreign currency exchange counter shall establish prudent and proper employee 
screening and hiring procedures to ensure its employees are equipped with 
professional knowledge required to perform their duties.
A foreign currency exchange counter shall have their personnel participate in 
the on-the-job training provided by Bank of Taiwan, and arrange pre-job training 
for the new employees.
The training in the preceding paragraph should at least include anti-money 
laundering, countering the financing of terrorism, relevant provisions in these 
Regulations, and foreign currency authentication.

〈Anti-money laundering and countering the financing of terrorism supervision〉
Article 15
The responsible persons of a foreign currency exchange counter or their designated personnel should be in charge of implementing or supervising the internal compliance with anti-money laundering and countering the financing of terrorism provisions of these Regulations as well as conducting audits in accordance with the Standard Operating Procedures.

〈Exchange of currency of Hong Kong or Macao and Renminbi cash〉
Article 16
When handling the exchange of notes issued by Hong Kong or Macao, a foreign 
currency exchange counter shall follow the provisions of these Regulations.
When handling the exchange of Renminbi cash, a foreign currency exchange counter
shall comply with the following rules in addition to the provisions of these 
Regulations:
1.The amount of Renminbi cash is limited to RMB 20,000 per person per 
 transaction; and
2.Renminbi cash received from the exchange shall be sold to Bank of Taiwan every
 ten (10) days.

〈Date of Implementation〉
Article 17
These Regulations shall come into force on the date of promulgation.
:::