Jump to the main content block
Laws and Regulations Database of the Central Bank of the Republic of China-Authorized Regulations

Title:Directions for Banking Enterprises while Assisting Customers to Declare Foreign Exchange Receipts and Disbursements or Transactions Open new window for Chinese

Announced Date:November 18, 1998

Date:Amended on April 30, 2015; effective from May 3, 2015

[Law Basis] [Print]
1. Banking enterprises shall assist customers to make truthful declarations 
  pursuant to the Regulations Governing the Declaration of Foreign Exchange 
  Receipts and Disbursements or Transactions (hereinafter referred to as “the 
  Regulations for Declaration”) when customers settle foreign exchange against 
  the New Taiwan dollar.

2. Banking enterprises that handle the declaration of  foreign exchange settlement 
  against the New Taiwan dollar in accordance with Subparagraph 3, Paragraph 1, 
  Article   4 of the Regulations for Declaration shall enquire online and count the 
  amount in the declarant’s aggregate settlement amount of the current year, and shall 
  notice that:
(1) Banking enterprises shall prevent the declarant from using a third party name to make
  the declaration.
(2) Banking enterprises are not required to enquire online about the declarant’s 
  aggregate settlement amount of the current year for declarations of foreign exchange 
  settlement by non-residents.
(3) For the declaration of an inward remittance which has originally been remitted out of 
  the R.O.C.  and counted toward the aggregate settlement amount of the current year as 
  provided in Subparagraph 3, Paragraph 1, Article 4 of the Regulations for Declaration 
  (hereinafter referred to as “Annual aggregate Settlement Amount”), the declarant is 
  entitled to settle the inward remittance. Banking enterprises are not required to 
  enquire online or count the amount of settlement in the declarant’s aggregate 
  settlement amount of the current year. In addition, the banking enterprise shall 
  write down the amount and the date of foreign exchange sale of inward remittances on 
  the declarant's original Foreign Exchange Sale Memo, affix the signature/seal, and 
  retain a photocopy for future reference. 
(4) The enquired record of the settlement amount shall be printed out on the banking 
  enterprise's receipt slip of the Declaration Statement of Foreign Exchange Receipts 
  and Disbursements or Transactions (hereinafter referred to as “Declaration 
  Statement”) to facilitate on-site examination by the Central Bank of the Republic of
  China (Taiwan) (hereinafter referred to as “the Bank”) and other financial auditing
  authorities.
3.Banking enterprises that engage in foreign exchange settlements against the New 
 Taiwan dollar in accordance with Subparagraph 4, Paragraph 1, Article 4, of the 
 Regulations for Declaration shall be aware that the settlement amount for a 
 single transaction is limited to a maximum of United States  dollars 100,000.  
 Such banking enterprises shall strive to prevent declarants from breaking up 
 large settlements into smaller ones to avoid the provision of Article 6 of the 
 Regulations for Declaration which requires that large foreign exchange settlement
 amounts may only be completed after obtaining the Bank's approval. Banking 
 enterprises that engage in foreign exchange settlements against the New Taiwan 
 dollar in accordance with Paragraph 3, Article 5 of the Regulations for 
 Declaration shall be aware that the cumulative settlement amount shall not exceed 
 the limit approved by the competent authorities.
 When processing remittance for international humanitarian assistance made by a 
 domestic public-service charity, a banking enterprise should count the remittance 
 amount toward the charity’s annual aggregate settlement amount. However, if the 
 international humanitarian assistance plan used by such charity has been approved 
 by the competent authority, and the settlement amount is in compliance with the 
 amount approved by the competent authority, the settlement handled by the banking 
 enterprise after affirming that the documentation is consistent shall be excluded 
 from the charity's annual aggregate settlement amount.
4. For staffs of diplomatic missions in the Republic of China and their family members 
  holding an Identification Card issued by the Ministry of Foreign Affirs, and persons 
  bearing  ROC passports issued by the Ministry of Foreign Affairs but not having a 
  Citizen’s ID Card, the amount of foreign exchange settlement against New Taiwan 
  dollars shall be the same as that for non-residents.   
  There is no restriction on the amount of foreign exchange settlement against New 
  Taiwan dollars, regardless the nature of the settlement, for diplomatic missions in 
  the ROC.   
  The annual aggregate settlement amount for medical clinics, accounting firms or law 
  firms that have not carried out business registration shall be the same as that for 
  associatis.
  Foreign companies not recognized by the R.O.C. government, their representative 
  offices established in Taiwan and following approved by the competent authorities may 
  only sell foreign exchange from inward remittance to pay the expenses of offices which
  do not generate any business income in Taiwan.
5. Banking enterprises processing the settlements of remittances made by a listed company
  on behalf of his foreign employees (excluding Mainland China employees) for inward 
  remittance of purchasing the said company’s shares or for outward remittance of 
  selling shares or distributed  cash dividends, if the settlement amount per 
  transaction made by each foreign employee not exceeding US$100,000, may process the 
  settlements after verifying the declaration statement and the detailed list of 
  settlements filed by the listed company (the contents thereof shall include name of 
  the employee, his nationality, identification card number, numbers of shares 
  acquired   (sold), amount of cash dividends and the settlement amount). However, 
  if a single settlement made by a foreign employee exceeds US$100,000, the listed 
  company shall apply for the approval of the Bank’s Department of Foreign Exchange 
  (hereinafter referred to as the “Department”) through a banking enterprise before 
  the banking enterprise may process the settlement.   
  Banking enterprises processing the settlements of remittances made by a Taiwan branch
  (or subsidiary) of a foreign company on behalf of domestic employees for outward 
  remittance of purchasing the said foreign parent company’s shares or for inward 
  remittance of  selling shares or distributed cash dividends received from the foreign 
  parent company, if each settlement amount made by the domestic employee is less than 
  NT$500,000 or the equivalent thereof, banking enterprises may process the settlements 
  after verifying the declaration statement and the detailed list of settlements filed 
  by the Taiwan branch (or subsidiary) of the foreign company (contents thereof shall 
  include the name, identification card number and settlement amount of each employee). 
  Such domestic employee not need to fill out a Declaration Statement, and the 
  above-mentioned settlement amount would not be counted in the aggregated settlement 
  amount of the current year of the employee.  However, if a single settlement amount 
  made by the domestic employee exceeds NT$500,000 or the equivalent thereof, the Taiwan
  branch (or subsidiary) shall annotate the date of birth of the employee in the 
  detailed list of settlements filed with the banking enterprise and this amount shall 
  be counted in  the aggregate settlement amount of the current year of the said 
  employee.
6. When engaging in a single foreign exchange transaction against the New Taiwan dollar for an 
  amount less than NT$500,000 or the equivalent thereof, the customer is not required to 
  complete a Declaration Statement and the settlement amount will not be counted toward the 
  accumulated settlement amount of the current year.  Banking enterprises shall, however, be 
  aware of and strive to prevent customers from breaking up a large settlement into smaller 
  ones to evade the required declaration and enquiries about the accumulated settlement amount
  of the current year.  
7. When processing a declaration of remittance settlement relating to loans borrowed by a firm 
  from its subsidiary in a third area or Mainland China and subsequent repayments of principal 
  and interest paid by the firm for investment in a third area or Mainland China that has been 
  approved by (or reported to) the Investment Commission of the Ministry of Economic Affairs (
  hereinafter referred to as the “Investment Commission”), banking enterprises shall, 
  depending upon the circumstances, take note of the following situations: 
(1) For the settlements of funds borrowed from a third area or Mainland China and remitted into 
  Taiwan: Banking enterprises shall verify the letter from the Investment Commission 
  approving the firm to invest in a third area or Mainland China, documents evidencing the 
  loan from its subsidiary and the accuracy of the "Declaration Statement for Loans Received 
  by Taiwan Firms from Third Area Subsidiaries" or the "Declaration Statement for Loans 
  Received by Taiwan Firms from Mainland China subsidiaries" (in duplicate, see Attachments 
  1, 2) before processing the settlemant. The settlement amount of inward remittances of 
  principal of loans shall not be counted toward the firm's accumulated settlement amount of 
  the current year. 
(2) For the settlement of the repayment of principal and interest to be remitted to a third 
  area or Mainland China: A firm may present the second slip of the aforementioned original 
  "Declaration Statement for Loans" issued by a banking enterprise when purchasing foreign 
  exchange for the repayment of principal and interest. Foreign exchange purchased for the 
  repayment of principal and interest shall not be counted toward the firm's accumulated 
  settlement amount of the current year.
8. When processing the settlements of inward remittances of dividends and profits 
  and subsequent outward remittances made by firms described  in Article 7, 
  banking enterprises shall, depending upon the circumstances, beware of the 
  following  matters:
 (1) Settlements of inward remittances of dividends and profits from a third area or 
   Mainland China: 
   Banking enterprises shall verify the letter from the Investment Commission of 
   the Ministry of Economic Affairs approving the firm to invest in Third Area or 
   Mainland China and all relevant documents regarding dividend distribution and 
   the profits of such subsidiaries located in Third Area or Mainland China 
   provided by such  firms.  Banking enterprises may process the settlements 
   after verifying  that the “Declaration Statement for Inward Remittance of 
   Dividends and the Profits from its Subsidiaries in a third area" or the 
   "Declaration Statement for Inward Remittance of Dividends and Profits from Mainland 
   China Subsidiaries" (in duplicate, see Attachments 3,4) is correct.  Such 
   settlement amount for dividends and profits from its subsidiaries in a third area or 
   Mainland China will not be counted toward the firm’s accumulated settlement amount 
   of the current year.
 (2) Subsequent settlement of outward remittances  from Taiwan:  
   A firm may apply to engage in such outward remittance based on the above-mentioned 
   "Declaration Statement for Inward Remittance of Dividends and Profits" issued by 
   banking enterprises.  There is no restriction on the nature and designated area of 
   such remittance; however, for outward remittances to the Mainland China area, the firm 
   shall follow Article 26.  If the firm possesses the dividends and profits remitted inward 
   in a foreign currency, the subsequent outward remittances shall be made in the foreign 
   currency. If the inward remittances of dividends and profits were settled in New Taiwan 
   dollars, then the firm may make outward remittances either by using its own foreign 
   exchange deposit or purchasing foreign exchange.  Such settlement of outward remittances 
   will not be counted toward the firm’s accumulated settlement amount of the current year.
9. Banking enterprises shall assist a declarant to truthfully fill out the "declarant's 
  ID number" on the Declaration Statement in accordance with the following provisions: 
(1) Companies and firms:  Indicate the Uniform Business No. provided by the competent 
  authorities for its establishment and registration.
(2) Associations: Indicate the uniform tax withholding number assigned by the tax 
  authorities. For associations without such uniform number, indicate the name of the 
  competent authorities approving its registration and its registration certificate 
  number. 
(3) Individuals: 
  A. An individual with a Citizen's ID Card: Write down the Citizen’s ID No. and date 
   of birth. 
  B. Holder of a relevant Taiwan Area Resident Certificate or Alien Resident 
   Certificate with  a validity of more than one year : Indicate the uniform 
   identification number, the date of issuance, date of expiry (enter 999/12/31 for 
   the date of expiry for Alien Permanent Resident Certificate), and date of birth as 
   specified on the certificate.
  C. Minors: For natural persons under 20 years of age bear a Citizen’s ID Card or a 
   relevant Taiwan Area Resident Certificate or Alien Resident Certificate with  a 
   validity of more than one year, the “declarant's ID number” on the Declaration 
   Statement shall be provided in the item of “Individual” in accordance with the 
   provisions in the preceding two items, and the legal representative of the minors 
   shall also sign on the Declaration Statement at the “Signature of the Declarant 
   and its responsible person” section. 
(4) Non-residents:
  A. Natural persons (including minors):
   i. Holders of a relevant Taiwan Area Resident Certificate or Alien Resident 
     Certificate with  a validity of less than one year, and for citizens of Mainland
     China and residents of Hong Kong or Macao holding a Taiwan Entry and Exit Permit
     or a relevant entry document but not having resident status: Indicate the 
     nationality as shown on the certificate or permit, the uniform identification 
     number (or the permit number if there is no uniform identification number), and 
     date of birth. 
   ii. Foreign passport holders, staffs of diplomatic missions in the Republic of China
     and their family members holding an identification card issued by the Ministry 
     of Foreign Affairs, and persons holding a ROC passport but not having a 
     Citizen’s ID Card: Indicate nationality, passport (certificate) number and date
     of birth. 
  B. Legal entities:
   i.  Non-resident legal entities: Shall authorize its representative or agent in the
     R.O.C. to act as the declarant. In its Declaration Statement, the said 
     representative or agent shall write down his/her ID No. or certificate number 
     and clearly specify the representation/ agency relationship.
   ii. Foreign financial institutions: Shall authorize a local financial institution to 
     act as the declarant. In its Declaration Statement, the said local financial 
     institution shall write down the identification number on the establishment 
     permit issued by the competent authorities and clearly specify the 
     representation/agency relationship. However, a foreign institution outside the 
     territory of the R.O.C. may not sell foreign exchange through inward remittances.
10. Information written down in a Declaration Statement concerns the rights and 
  obligations of a declarant. In case a Declaration Statement is filled out for a 
  declarant by a third person, the declarant shall affix her/his seal or signature on 
  the Declaration Statement after verifying the accuracy of all the declared items to  
  specify explicitly his/her responsibility.
11. Banking enterprises shall assist  declarants to fill out the Declaration 
  Statement carefully and truthfully. In the event that the nature of the 
  settlement and the amount to be settled are inconsistent with the status or 
  occupation of the declarant or contrary to the judgment of common sense, the 
  banking enterprise shall assist the declarant to declare truthfully before 
  processing the settlement.
12. In case a declarant uses a seal for a specific purpose on his Declaration 
  Statement, the purpose of the seal shall be one for making settlements or 
  relevant to the settlements.  
13. The amount stated in a Declaration Statement may not be corrected. If any other 
  fact stated in the Declaration Statement is corrected, the declarant shall 
  affix his/her seal or signature next to the correction.
14. Banking enterprises shall check whether all items on  a Declaration Statement are 
  properly filled out. The nature of settlement shall be documented accurately in lieu 
  of a remittance classification code. When there is more than one nature or currency 
  of settlement, such natures, currencies and settlement amounts shall be seperatly 
  indicated. The nature of settlement shall be declared according to the following 
  provisions:
 (1) The nature of foreign exchange receipt or transaction: Companies, firms, 
   associations and individuals shall indicate the sources of their foreign exchange 
   revenue; non-residents shall indicate the use of New Taiwan dollar proceeds from 
   sale of foreign exchange.
 (2) The nature of foreign exchange disbursement or transaction: Companies, firms, 
   associations and individuals shall indicate the use of their foreign exchange 
   proceeds; non-residents shall indicate the sources of New Taiwan dollar revenue for 
   purchasing foreign exchange.
15. For foreign exchange settlements where a customer first deposits inward remittances from 
  abroad or the OBU of a domestic bank into his/her foreign currency deposit account and then 
  withdraws the money, or remits money in through another domestic bank or through the OBU of 
  a domestic bank, the banking enterprise shall take note of the following when assisting the 
  customer in filing the declaration:  
  (1) The nature of settlement shall be the same as that of inward remittances from abroad or 
    through the OBU of a domestic bank.  
  (2) For the “origin of remittance”, put down“domestic” in the case of  withdrawal from 
    foreign exchange deposit accounts or inward remittances from  another domestic bank; put 
    down “OBU of domestic bank” in the case of selling foreign exchange from inward 
    remittances through the OBU of a domestic bank.
16. If a customer buys foreign exchange and deposits it into his foreign currency 
  deposit account or remits it to another domestic bank, and then remits the 
  money again abroad or to the OBU of a domestic bank, or the customer buys 
  foreign exchange and remits it to the OBU of a domestic bank directly, the 
  banking enterprise shall take note of the following when assisting the customer 
  in filing the declaration:
 (1) The nature of the foreign exchange disbursement or transaction shall be the 
   same as that of the outward remittance abroad or to the OBU of a domestic bank.
 (2) As for the “ destination of remittances”, put down “domestic” in the case 
   of money deposited in a foreign currency deposit account temporarily or 
   remitted to another domestic bank; put down “OBU of domestic bank” in the 
   case of money remitted to the OBU of a domestic bank.
17. When a banking enterprise accepts a declarant's application in person at the banking 
  enterprise for making declarations of foreign exchange settlements via the Internet in 
  accordance with Article 10 of the Regulations for Declaration, the related terms and 
  conditions  of the agreement between the banking enterprise and the declarant shall include 
  matters prescribed in Article 11 of the Regulations for Declaration.
18. Banking enterprises shall design online control programs according to declaration 
  procedures which are applicable for making declarations in person at the banking 
  enterprise, provide online declaration instructions, the Regulations for Declaration and 
  relevant provisions on the website, and assist declarants in making declarations through 
  the Internet.
19. When a declarant completes a foreign exchange settlement declaration through the Internet 
  pursuant to Subparagraph 3, Paragraph 1, Article 4 of the Regulations for Declaration, the 
  banking enterprise shall use an online real-time enquiry system and count the amount of 
  settlement toward the accumulated settlement amount of the current year to check the 
  declarant's aggregate settlement amount for that year. The banking enterprise, before 
  processing the declaration, shall verify that the above amount does not exceed the Annual 
  Aggregate Settlement Amount, and maintain the enquiry records on the declaration medium 
  retained by the banking enterprise.
20.Before processing a declarant’s declaration of foreign exchange settlement via the Internet 
  prescribed in Article 5 of the Regulations for Declaration, the banking enterprise shall 
  first verify the veracity of foreign exchange settlement documents provided, faxed, or 
  scanned by the declarant. To facilitate future examination, the banking enterprise shall 
  write down the amount and date of foreign exchange settlements, the Foreign Exchange Memo 
  number and affix its signature or seal on the relevant documents.
21. Banking enterprises may not alterfy any of the declarant's declaration data it 
  preserves in electronic format.
22. Before processing the declaration of foreign exchange settlement, a banking 
  enterprise shall first verify that a declarant's registration certificate number 
  indicated by a declarant according to the provisions of Point 9 herein is the same as
  the corresponding number on the declarant's identification document or primary 
  registration data. The banking enterprise shall also verify the entrustment  or 
  delegation document for declaring settlement, and confirm that the foreign exchange 
  involved in the receipts, disbursements, or transactions actually belongs to or is 
  needed by the declarant before processing the declaration. A banking enterprise shall
  also notice that:
 (1) if the declarant is a company or a firm, the banking enterprise shall visit the 
   website of Commerce Industrial Services Portal of the Ministry of Economic Affairs 
   and go to “Enquiry of company registration” or “Enquiry of business 
   registration”  to enquire and verify the registration data of the company or firm.
 (2) if the declarant is a non-resident under 20 years of age, the banking enterprise 
   may verify the required documents in accordance with its internal operation 
   procedure and applicable provisions of the Civil Code on a case-by-case basis.
 
23. A banking enterprise shall verify that information recorded on the Declaration 
  Statement is consistent with corresponding information on any contracts, 
  letters of approval, or other evidencing documents related to the foreign 
  exchange receipts, disbursements, or transactions before processing a 
  declarant's foreign exchange settlement declaration in accordance with Article 
  5 of the Regulations for Declaration. Photocopies of the relevant evidencing 
  documents shall be preserved for future reference. The banking enterprise shall 
  be attentive and strive to prevent declarants from breaking up large 
  settlements into smaller ones to evade the regulation in which evidencing 
  documents shall be submitted to confirm transactions. 
24. Banking enterprises that handle declarations of foreign exchange settlements needed 
  for direct investments, portfolio investments, or futures transactions approved by 
  the competent authorities, or for investments that are filed ex-post with the 
  competent authorities under the “Statute for Investment by Overseas Chinese” or 
  “Statute for Investment by Foreign Nationals” shall comply with the provisions of 
  attached Tables 1 through 8 concerning documents to be verified. For inward and 
  outward remittances from and to Mainland Area, banking enterprises shall in addition 
  verify documents provided in Point 26 herein and notice the following:  
  (1) Investments in third areas (including indirect investments in Mainland China Area 
    through a company registered in third area): Except for cases that make use of 
    Annual Aggregate Settlement Amount and the amount of any single foreign exchange 
    settlement exceeds the amounts specified in Subparagraphs 1 and 2, Article 5 of 
    the Regulations for Declaration, in which the concrete foreign investment plan or 
    relevant evidencing documents shall be verified, the banking enterprises shall 
    verify documents specified in the attached Table 1 for other cases. But for 
    indirect investments in Mainland China through a third-area company, the aggregate
    amount remitted out for any single investment case shall be limited to 
    US$1,000,000; for any single investment case that exceeds US$1,000,000, the 
    banking enterprise shall also verify the letter from the Ministry of Economic 
    Affairs on indirect investment in Mainland China Area.   
  (2) Foreign exchange settlement cases that are declared in accordance with the 
    provisions of attached Tables 1 through 8, and for which, the banking enterprise, 
    after verified relevant evidencing documents, needs not count the settlement 
    amount in the declarant’s aggregate settlement amount of the current year as 
    provided in the attached tables. However for foreign exchange settlement against 
    the New Taiwan dollar made by individuals for  investment in a third area, the 
    amount of settlement shall be counted in the declarant’s aggregate settlement 
    amount of the current year, regardless of such investment has been approved by the 
    competent authorities .
25. Outward remittances of repayment of principal and interest payment on medium- and 
  long-term external debts, banking enterprises shall comply with the provisions of 
  attached Table 9 concerning documents to be verified.
  For  the  amount of foreign exchange sold or purchased by a private enterprise in 
  relation to funds borrowed overseas for which the enterprise has filled out the 
  “Statement of Medium- and Long-Term External Debts by Private Enterprises” for the 
  previous quarter that bears the approval stamp of the Department and subsequent 
  repayments of principal and interest, banking enterprises shall first enquire online 
  and count the amount in the aggregate settlement amount of the current year of the 
  said enterprise. However, for exchange settlements relating to repayments of 
  principal and interest, the banking enterprise may still process the settlements 
  without obtaining the prior approval from the Department even if the said enterprise 
  has used up its Annual Aggregate Settlement Amount.
26.Banking enterprises that process outward remittances to and inward remittances from 
  Mainland China Area shall comply with the provisions of attached Table 10 concerning 
  documents to be verified and notice note of the following situations:
 (1) Banking enterprises may not process inward or outward remittances for the purpose of 
   direct investments and portfolio investments not approved by the competent 
   authorities, or for other purposes not approved according to laws and regulations.
 (2) Foreign exchange settlement against New Taiwan dollar for direct investment in 
   Mainland China: 
  A. Outward remittances of equity investment or working capital: Except for individuals
   where the amount of settlement shall be counted in  aggregate settlement amount of 
   the current year, the amount of settlement needs not be counted in the aggregate 
   settlement amount of the current year; for individuals, the amount of settlement 
   shall be counted of the current year in case of companies, firms and associations.
  B. Inward remittances: In case of companies, firms and associations, the amount of 
   settlement needs not be counted in the aggregate settlement amount of the current 
   year; in case of individuals, the amount of settlement shall be counted in the 
   aggregate settlement amount of the current year. However, if the repatriation of 
   funds which originally remitted out and counted in the declarant’s Annual 
   Aggregate Settlement Amount, then the repatriation shall be excluded from the 
   declarant’s aggregate settlement amount of the current year. 
 (3) Foreign exchange settlement against New Taiwan dollar for portfolio investment in 
   Mainland China:
  A. Settlements carried out in accordance with the provisions of attached Table 4 or 
   Table 11, the amount of settlement needs not be counted in  the trustee’s or the 
   principal’s aggregate settlement amount of the current year.
  B. Settlements carried out in accordance with the provisions of attached Table 12 or 
   in relation to an enterprise’s own portfolio investment, the amount of settlement 
   shall be counted in the trustee’s or the principal’s aggregate settlement amount 
   of the current year.
27. Banking enterprises shall, based on the type of entrusted settlement, verify the 
  following documents before processing the declaration of a company entrusted to 
  settle foreign exchange (excluding Renminbi, unless otherwise stipulated by the 
  Bank) against New Taiwan dollars in the name of the trustee in accordance with 
  Paragraph 1, Article 8 of the Regulations for Declaration; banking enterprises 
  need not enquire the amount of settlement, nor counting it in the trustee’s or 
  the principal’s aggregate settlement amount of the current year:    
(1) Declarations of foreign exchange settlements relating to salaries of foreign 
  workers in Taiwan by private employment service organizations: The Declaration 
  Statement completed by the service organization, the valid permit of the private 
  employment service organization issued by the Ministry of Labor, the latest 
  assessment certificate identifying the declarant as a “private employment service
  organization engaging in cross-border human resources service”, a power of attorney 
  from foreign workers on foreign exchange settlement related to salaries (i.e. 
  Attachment 5), and a detailed list of outward remittances of salaries on behalf of 
  foreign workers in Taiwan (i.e. Attachment 6); and in the field of nature of 
  settlement in the Declaration Statement, the declarant shall choose item 2 and 
  write down “remittances of salaries on behalf of foreign workers in Taiwan”in the 
  Declaration Statement.
(2) Declarations of foreign exchange settlements relating to actual, online cross-border
  transactions of merchandise or services by data processing service providers on 
  behalf of service users:  The Declaration Statement completed by the service 
  provider, a valid assessment certificate issued by the Ministry of Economic Affairs,
  a power of attorney for declaration of foreign exchange settlement (when the contract
  entered into between the service provider and service user explicitly states that the
  service provider is entrusted to make foreign exchange settlements, a statement from 
  the service provider declaring that it has received the authorization of service 
  users to make foreign exchange settlements may be presented in lieu of the power of 
  attorney),  and a detailed list of settlements (including the name of each service 
  user, uniform business number or ID number, date of birth of each service user, name 
  of product transacted or type of service, foreign currency and amount settled).
(3) Declarations of foreign exchange settlements on behalf of customers by electronic 
  payment institutions or approved institutions as defined in the “Regulations 
  Governing Cooperating with or Assisting Foreign Institutions in Engaging in 
  Activities Associated with Electronic Payment Business within the Territory of the 
  Republic of China”: The Declaration Statement completed by the institution, business
  license or letter of approval (explicitly states that cross-border transactions are 
  included) issued by the Financial Supervisory Commission ("FSC"), a power of attorney
  for declaration of foreign exchange settlement (when the contract entered into 
  between the institution and customer explicitly states that the institution is 
  entrusted to make foreign exchange settlements, a statement from the institution 
  declaring that it has received the authorization of customers to make foreign 
  exchange settlement may be presented  in lieu of the power of attorney), and a 
  detailed list of settlements (including the name of each customer, uniform business 
  number or ID number, date of birth of each customer, name of product transacted or 
  type of service, foreign currency and amount settled).
(4) The settlement amount on the detailed list of settlements shall be the same with the 
  actual settlement amount. If the settlement amount or other contents are found to be 
  unreasonable or abnormal, the banking enterprise shall request the trustee to provide
  all documents and relevant information, and may process such settlement only after 
  verifying the settlement is consistent with what has been declared.
28. Banking enterprises shall verify relevant documents provided in attached Table 11
  before processing declarations of foreign exchange settlements against New Taiwan 
  dollars made by enterprises engaging in businesses listed in the same table with the 
  consent or approval of the Bank or the FSC; banking enterprises need not enquire 
  the amount of settlement, nor counting it in the trustee’s or the principal’s 
  aggregate settlement amount of the current year, but shall observe the following:
(1) Unless it is otherwise regulated by the Bank, banking enterprises shall not process 
  declarations of foreign exchange settlements involving Renminbi made by trustees on 
  behalf of principals for buying or selling renminbi-denominated investment products.
(2) When the destination of outward remittance or the origin of inward remittance is
  Mainland Area, banking enterprises shall verify documents specified in Point 26 
  herein.
29. Banking enterprises shall verify relevant documents specified in attached Table 
  12 before processing the declarations of foreign exchange settlements against New 
  Taiwan dollars made by enterprises engaging in businesses listed in the same table 
  approval of the Bank or the FSC; banking enterprises shall key in the amount of 
  settlement online for enquiring and counting it in the principal’s aggregate 
  settlement amount of the current year. However if the repatriation of funds which 
  originally remitted out and counted in the principal’s Annual Aggregate Settlement 
  Amount may be settled without being counted in the principal’s aggregate settlement 
  amount of the current year upon the presentation of a statement made by the 
  principal. Banking enterprises shall also observe the following:
(1) Unless it is otherwise regulated by the Bank, banking enterprises shall not 
  process declarations of foreign exchange settlements involving renminbi made by 
  trustees on behalf of principals for buying or selling renminbi- denominated 
  investment products.
(2) When the destination of outward remittance or the origin of inward remittance is
  Mainland Area, banking enterprises shall verify documents provided in Point 26
  herein.
30. To correct the content of the Declaration Statement, a declarant shall submit 
  the application along with the following documents to the Bank through the 
  original handling banking enterprise:
 (1) Correction of declaration of foreign exchange settlements against the New  
   Taiwan dollar:
 A. A declarant unintentionally making an untruthful declaration: Submit an 
   opinion letter issued by a lawyer, an accountant or a banking enterprise 
   indicating that the untruthful declaration was unintentional, the relevant 
   evidencing documents, the original Declaration Statement and the Foreign 
   Exchange Purchase (Sale) Memo (those who declared via the Internet shall 
   submit the Declaration Statement and the Foreign Exchange Purchase (Sale) Memo 
   printed by the banking enterprise), and the corrected Declaration Statement 
   and the Foreign Exchange Purchase (Sale) Memo. The content of the opinion 
   letter shall include the declarant's name, the settlement date and amount, the 
   content of the original declaration, the correct content of the declaration, 
   and the reason for making the correction.
 B. A declarant intentionally making an untruthful declaration, and having already 
   been penalized pursuant to Paragraph 1, Article 20 of Foreign Exchange Control 
   Act: Submit the receipt of the fine paid, the corrected Declaration Statement, 
   the Foreign Exchange Purchase (Sale) Memo and the relevant evidencing 
   documents.
 (2) Correction of the certificate of foreign exchange settlements for 
   export/import or other transaction certificates: Submit the original 
   certificates drawn by the banking enterprise (those who declared via the 
   Internet shall submit the certificates printed by the banking enterprise), the 
   corrected certificates, and documents supporting the correction within seven 
   business days after the said certificate was drawn by the banking enterprise. 
 (3) Correction of Foreign Exchange Purchase (Sale) Memo with amount less than 
   500,000 New Taiwan dollars: Submit the original Foreign Exchange Purchase 
   (Sale) Memo drawn by the banking enterprise (those who declared via the 
   Internet shall submit the memo printed by the banking enterprise), the 
   corrected Foreign Exchange Purchase (Sale) Memo, and documents supporting the 
   correction, within seven business days after the said Foreign Exchange 
   Purchase (Sale) Memo was drawn by the banking enterprise.
31.When processing a declarant's declaration of foreign exchange settlement, a banking 
  enterprise shall verify the relevant documents in accordance with the attached tables 
  of the Directions and the related regulations stipulated by the Bank. At the same 
  time, the banking enterprise shall not only request the declarant to present the 
  relevant documents for verification, but also indicate the date and amount of the 
  settlement on the relevant documents, affix the banking enterprise's signature/seal 
  thereon, and keep one set of photocopies of those documents for future reference. In 
  addition, the banking enterprise shall submit to the Department the first copy of the 
  Declaration Statement, or information that is deemed the same as a declaration in 
  accordance with Articles 4, 10 or 13 of the Regulations for Declaration on the next 
  business day following the transaction without submitting not accompanied by other 
  supporting documents.
:::